2016年6月30日星期四




「設計未臻完善, 出廠前有品質檢定, 不過就算發現不完美也會繼績出廠。欠妥的產品不設退貨服務。當長期使用之後, 各零件會老化及損壞, 維修費用非常高昂, 但替換亦非常困難。產品可能有破懷性或攻擊性。維持使用要不斷消耗資源,  污染環境。雖然產量過盛, 亦無法停產!」


A ray of hope flickers in the sky 
A tiny star lights up way up high 
All across the land, dawns a brand new morn 
This comes to pass when a child is born 

A silent wish sails the seven seas 
The winds of change whisper in the trees 
And the walls of doubt crumble, tossed and torn 
This comes to pass when a child is born 

A rosy hue settles all around 
You've got the feel you're on solid ground 
For a spell or two, no-one seems forlorn 
This comes to pass when a child is born 

And all of this happens because the world is waiting, 
Waiting for one child 
Black, white, yellow, no-one knows 
But a child that will grow up and turn tears to laughter, 
Hate to love, war to peace and everyone to everyone's neighbour 
And misery and suffering will be words to be forgotten, forever 

It's all a dream, an illusion now 
It must come true, sometime soon somehow 
All across the land, dawns a brand new morn 
This comes to pass when a child is born





2016年6月28日星期二

浮士德Faust - 士兵合唱曲 "soldiers' chorus"


浮士德Faust是法國作曲家古諾Charles Gounod創作的五幕歌劇,劇情根據德國大文豪哥德Johann Wolfgang (von) Goethe的悲劇。在1859年3月19日於巴黎的國家歌劇院(Théâtre Lyrique)首演。
劇中第四幕的一首士兵合唱曲, 

被視為史上最受迎合唱名曲之一。




鋼琴曲Ballade pour Adeline 水邊的阿狄麗娜

鋼琴曲《水邊的阿狄麗娜》(Ballade pour Adeline)是法國著名鋼琴家Richard Clayderman的成名之作,這首曲子以希臘神話爲背景,表達對美好的向往和追求

     
Adeline來自於希臘神話的故事。希臘神話里有一個美麗的傳說。很久很久以前,有個孤獨的塞浦路斯國王,名叫皮格馬利翁(Pygmalion)。他雕塑了一個美麗的少女,每天對着她癡癡地看,最終不可避免地愛上了少女的雕像。他向眾神祈禱,期盼着愛情的奇蹟。他的真誠和執着感動了愛神阿芙羅狄蒂(Aphrodite),賜給了雕塑以生命。從此,幸運的國王就和美麗的少女生活在一起,過着幸福的生活。

1976年由Paul de Senneville 及 Olivier Toussaint 作曲, 本
送给Paul 的初生女兒的禮物, Richard Clayderman的演奏版本當年售出了二千多萬張, 以那侗Disco年代, 這成績令唱片公司喜出望外。

                                                 2013年柏林




2016年6月20日星期一

Cilla Black 黑小姐和白小姐


Cilla Black原名Priscilla Maria Veronica White ,曾獲英女皇授 OBE勲章(1943 5月27日至1日2015年8月),是英國歌手,電視節目主持人,演員和作者。
她得The Beatles的帮助開始了她的職業生涯,1963年她的單曲“
Anyone Who Had a Heart”和“You're My World令她踏上英美音樂榜, 而且成為常客。除了在壇發展之外, 她還於80年代成為演員和電視節目主持。









Cielito lindo 可愛的甜心

"Cielito lindo" 西哥 Quirino Mendoza y Cortés 在1882 年所作的流行曲, 又名 "Ay, Ay, Ay, Ay song". 
曲詞是西班牙文, 曲名意思是"可愛的甜心"



英釋曲詞
My pretty darling, are coming down,
A lone pair of little black eyes,
Pretty little heaven, trying to sneak past.

Refrain:
Ah, ah, ah, ah,
Sing and don't cry,
Because in singing it gladdens,
My little darling, the hearts.