2008年12月30日星期二

負心的Perfidia


“Perfidia ” (西班牙語為背信棄義 ,不忠實,虛假的)
是墨西哥作曲家阿伯圖道明格斯Alberto Domínguez 作於1939年,
是一首關於愛情和背叛的歌曲。除了原來的西班牙語文外
還有英語和器樂版本。
北非碟影Casablanca和
王家衛執導的電影阿飛正傳也借用了。
Glenn Miller, The Shadows, The Ventures,
Linda Ronstadt, Nat King Cole, Lawrence Welk,
The Four Aces, Perez Prado, Ben E. King等也有灌唱


Perfidia by The Ventures


Nat King Cole - Perfidia




Cliff Richard & The Shadows-1965 Album Don't Stop Me Now-Perfidia


Perfidia
To you my heart cries out Perfidia,

For I found you, the love of my life,
In somebody else's arms
Your eyes are echoing Perfidia,
Forgetful of our promise of love,
You're sharing another's charms
With a sad lament, my dreams
Have faded like a broken melody;
While the gods of love look down and laugh
At what romantic fools we mortals be
And now I know my love was not for you
And so I'll take it back with a sigh,
Perfidious one,
good-bye.




Bocelli 唱的舒情版更加殺死人
Nadie comprende lo que sufro yoTanto que ya no puedo sollozarSolo temblando de ansiedad estoyTodos me miran y se vanMujer, si puedes tú con Dios hablarPregúntale si yo alguna vezTe he dejado de adorarY al mar espejo de mi corazónLas veces que me ha visto llorarLa perfidia de tu amorTe he buscado por dondequiera que yo voyY no te puedo hallarPara qué quiero tus besosSi tus labios no me quieren ya besar?Y tú quién sabe por dónde andarásQuién sabe qué aventura tendrásQué lejos estás de mí
發佈留言